|
William of Tyre, from A
History of Deeds Done Beyond the Sea
William,
archbishop of Tyre (c. 1130–1184 or
1185), wrote the major Latin source for later
Western histories of the Crusades, describing
events up to the time of Saladin's reconquest
of Jerusalem from the Christians (1187).
Born in the Christian kingdom of Jerusalem
and educated both in the Middle East (the
conquest of Jerusalem had attracted many
Western scholars to the city) and in the
West, William was a remarkable linguist.
In addition to Latin, he knew French, Arabic,
and Greek. Deeply involved in the political
and ecclesiastical affairs of the Christian
kingdoms established in the Middle East after
the First Crusade, in writing his history
William collected and drew upon earlier accounts
of the crusades as well as upon his personal
familiarity with the area. His chronicle,
especially in a French translation, became
the standard one for the Middle Ages. William
Caxton, who introduced the printing press
to England, translated William's history
of the First Crusade from the French and
published it in 1481 under the title Godeffroy
of Boloyne, or The Siege and Conqueste of
Jerusalem.
Europeans of the later Middle
Ages looked back on the Conquest of Jerusalem
as one of the most heroic events of all times,
and Godfrey of Bouillon, who had been only
one of the leaders, became, with Charlemagne
and King Arthur, one of the three Christian
Worthies. The following text is a modernized
version of Caxton's translation. It confirms,
in most respects, the facts of Ibn Al-Athir's History, though
from a very different perspective.
[The Taking of Jerusalem]
The people of the duke Godfrey and the other
barons which were with him, as I have said,
fought with much asperity against their enemies
on their side and delivered to them a very
marvellous assault. They had done so much
that their enemies waxed weary and wearily
and slowly defended themselves. Our men had
advanced, and had filled the moats and taken
the barbicans
>> note 1 in
such wise that they came flush against
the walls; therefore the defenders did
not put up much resistance, except to shoot
at times down from the walls or through
loopholes. The duke commanded his people
who were on the castle
>> note 2 to
set on fire the bundles of cotton and sacks
of straw that they hanged against the walls.
They carried out his command. Then a smoke
arose so black and so thick that they could
see nothing. The wind was northeast and
blew upon the Turks that were at defense
on the walls in such wise that they might
not open their eyes nor their mouths, but
of necessity they had to void the place
they were supposed to defend. The valiant
Duke Godfrey, who carefully attended to
the work, perceived that they were departed.
Then he commanded that they should diligently
draw up two pieces of timber that had fallen
down from the wall,
>> note 3 as
ye have heard before. This was done anon
in such wise that the two ends of the two
trees were laid upon the castle, and the
two other ends upon the wall. Then he commanded
that the side of the castle that could
be lowered
>> note 4 should
be let down upon the two pieces of timber.
And thus was the bridge made good and strong
upon the timber of their enemies. The first
that entered and passed by the bridge upon
the walls was the Duke Godfrey of Bouillon
and Eustace his brother with him. After
these twain came two other knights that
were also brethren, which also were fierce,
noble, and hardy. The one was named Ludolf
and the other Gilbert. They were born in
Tournai. Anon there followed them a great
number of knights and of people afoot,
as thick as the bridge might sustain. Anon
the Turks perceived that our men were entered
into the town and saw the banner of the
duke upon the walls. And they were routed
and abandoned the towers and descended
into the town, and put themselves into
the straight and narrow streets to defend
themselves. Our people saw that the duke
and a great part of the knights were now
entered and that they had taken I know
not how many towers. They did not wait
for any command but dressed ladders to
the walls and went up. * * * This was upon
a Friday about the ninth hour. It is a
thing to be believed that our Lord did
this by great significance, for on this
day and about that hour he suffered a right
cruel death on the cross in the same place
for the redemption of man. Therefore the
sweet Lord wanted that the people of his
true pilgrims should get this town and
deliver it out of servitude and thralldom
of the heathen men and make it free to
Christian men so that his service might
be had therein and increased.
The valiant duke Godfrey of Bouillon, the
knights, and the other men of arms that were
with him descended from the walls all armed
into the town. They went together through
the streets with their swords and spears
in hand. All them that they met they slew
and smote right down, men, women, and children,
sparing none. There might no prayers nor
crying of mercy avail. They slew so many
in the streets that there were heaps of dead
bodies, and one might not go nor pass but
upon them that so lay dead. The men on foot
went into other parts of the town in great
bands, holding in their hands great poleaxes,
swords, mallets and other weapons, slaying
all the Turks that they could find, for they
were the men of the world whom our men had
greatest hate unto and gladliest would put
to death. They were then come into the middle
of the city. * * * I may not rehearse to
you nor cannot the feats of every man by
himself. But there was so much blood shed
that the channels and gutters ran all with
blood, and all the streets of the town were
covered with dead men, in such a wise that
it was great pity for to see, had it not
been of the enemies of our Lord Jesus Christ.
Into
the inner part of the temple were fled the
greater part of the people of the town because
it was the most sovereign and royal part
of the town. And the said place was fast
shut and closed with good walls of towers
and gates. But this availed them but little,
for furiously Tancred, who led a great part
of the host with him, ran thither and took
it by strength and slew many therein. And
it was said that Tancred found therein great
possessions and gold, silver, precious stones,
and cloth of silk. He made all to be borne
away. But afterwards, when all was set to
rest, he rendered all and made it all to
be brought into the common. The other barons,
who had searched the town and slain all the
Turks that they encountered, heard say that
within the cloister of the temple were fled
all the remnant of their enemies. They all
came together there and found that it was
true. Then they commanded their men that
they should enter into the place and put
them all to death. And so they did. It was
a well-fitting thing that the heathen men
and false misbelievers, who had fouled and
shamefully defiled [the place] with their
mahometry and foul law of Mohammed, should
pay there for their false rites and that
their blood should also be shed where they
had spread the ordure of miscreance. It was
an hideous thing to see the multitude of
people that were slain in this place. They
themselves who had slain them were sorely
annoyed to behold them thus, for from the
sole of the foot to the heel was none other
thing but blood. There was found that within
the enclosure of the temple were slain 10,000
Turks, not counting them that lay in the
streets and other places of the city. Then
the common people of the pilgrims ran searching
the lanes and narrow streets. When they found
any of the Turks that had hid themselves,
were it man or woman, anon he was put to
death. The barons had devised before the
town was taken that every man should have
the house in the town that he took and seized
first, and it should be his with all appurtenances.
Wherefore it was so that the barons set their
banners upon the houses that they had conquered.
The lesser knights and men of arms, their
shields; the men on foot set their hats and
their swords in order to show the tokens
that the houses were then taken and seized
to the end that none other should come into
it.
|