Skip navigation

W. W. Norton & Company : College Books

Soundscapes

Contents

★ New to Second Edition

  • ★ Introduction: What Is a Soundscape?
  • Part I: Listening to Music
  • ★ Chapter 1: Sound: The Materials of Music
  • ★ Chapter 2: Setting: The Study of Local Musics
  • ★ Chapter 3: Significance: Music’s Meaning in Everyday Life
  • Part II: Transmitting Music
  • Chapter 4: Music and Migration
  • Chapter 5: Music and Memory
  • ★ Chapter 6: Music, Mobility, and the Global Marketplace
  • Part III: Understanding Music
  • Chapter 7: Music and Dance
  • Chapter 8: Music and Ritual
  • Chapter 9: Music and Politics
  • Chapter 10: Music and Identity
  • Epilogue

Soundscapes Recordings

  • CD 1
  • Artii-Sayir ("The Far Side of a Dry Riverbed," kargyraa khoomii)
    • ★ Demonstration: The role of harmonics in determining sound quality
  • Windhorse Riders (harmonic chant)
  • Katajjaq on the syllable " hamma" (Inuit vocal game)
  • My Beautiful Hangai Land (Mongolian long song)
  • Wreck of the Old 97 (traditional American folksong)
  • Mbuti musical bow
  • Mwen Boyko Samb (steel drums from Dominica)
  • Anush Garun (Sweet Spring, Armenian duduk)
  • Rag Des (North Indian sitar)
  • ★ Bushfire (didjeridu from Northern Australia)
  • LenÎÎn Býkk (Wolof sabar drum rhythm)
  • Time (song from Andros Island, Bahamas)
  • La Bonne Femme Robert ("Old Lady Robert," Quebecois song)
  • ★ Kyrie (Roman Catholic Mass)
  • LenÎÎn (Senegelese mbalax)
  • Wannian hua ("Eternal Flowers," Lijang, China)
  • Sama’i Bayat (Middle Eastern instrumental piece)
  • Agbadza (Ewe song and dance)
  • Atumpan (talking drum, Denkyira, southwestern Ghana)
  • Cow Lane Sextet (J. H. Kwabena Nketia, composer)
  • Jay Ganesh ("Praise Ganesh")
  • Mumbhai (rap song, from Bombay Boys)
  • Sikuri (traditional Peruvian melody)
  • The Ballad of Buddy McClean (Irish-American ballad)
  • Fado Lisboeta (Portuguese ballad)
  • Hagerei ("My Homeland" Ethiopian song)
  • Taruna Jaya (composition for Balinese gamelan)
  • Wimoweh (South African mbube)
  • Wimoweh (American folk version)
  • The M.T.A. Song (political campaign song)
  • Barbara Allen (Anglo-American ballad, two partial performances)
    • Mrs. T. M. Bryant
    • Mr. Monroe Gevedon
  • Barbara Allen (English ballad)
  • Durme, Durme ("Sleep, Sleep," Judeo-Spanish lullaby)
  • Talattu Araro ariraro (South Indian lullaby)
  • Amba Nilambari ("Oh, mother clad in blue")
  • Tema para QuinceÒera (mariachi song)
  • Scotland the Brave (march)
  • CD 2
  • Canntaireachd (Scottish mouth music)
  • Queen of the Rushes (Irish jig)
  • Lament for Mary MacLeod (Scottish pibroch)
  • Ng Bak Loi Gimsaan ("Uncle Ng Comes to the Gold Mountain," Chinese muyu)
  • Wakef ’ala shat baher ("Standing on the Shore," Arab song)
  • Nobody Knows the Trouble I’ve Seen (African American spiritual)
    • Huddie "Leadbelly" Ledbetter and Marta Promise Ledbetter
    • Paul Robeson
  • A Thousand Miles from Home (Vietnamese song)
  • Ru (Vietnamese lullaby played on dan bau)
  • Ai Vo Xu Hue Thi Vo ("Come to Hue, Come," Song Eight, Part Two, The National Road)
    • Ngan Khoi Soloist and Orchestra
    • Amateur Singer, Woodbridge, New Jersey
  • Ai Di Tren Dam Duong Truong ("Who Is Walking on the Endless Road," Song Nine, Part Two, The National Road)
    • Ngan Khoi Choir Soloist and Orchestra
    • Duy Cuong, synthesizer
  • Gregorio Cortez (Mexican-American corrido)
  • Amazing Grace (hymn)
  • Attah El Kabbir ("You, God, Are Mighty," Syrian Jewish pizmon)
  • Mifalot Elohim ("The Works of God," pizmon)
  • The Wheat Song (Egyptian film song)
  • Ramah Evarai ("Let My Whole Being Testify," pizmon)
  • Samoan Moon (Hawaiian song)
  • Kembang Pencak ("Flowering Peacock," composition for gamelan and male chorus)
  • Kekembangan (composition for gamelan and saxophone quartet)
  • Xiao Yue Er Gao ("High Little Moon," Chinese folk song)
  • Mido Mountain (Chinese folk song arrangement)
  • Jhummar (Traditional bhangra rhythm)
  • CD 3
  • " Aao Nachiye" ("Come Let’s Dancem," bhangra)
  • Beer Barrel Polka
  • La Cumparsita (tango)
  • La Cumparsita (tango song)
  • AdiÛs Nonino (new tango)
  • ★ Melody for Mahakala (Tibetan chant)
  • ChangÛ (toque from SanterÌa)
  • Yome Fesseha Kone ("There Is Joy Today," Ethiopian Christmas chant)
  • Excerpt from an Ethiopian Christian ritual
  • " Kasamay Waradat" ("He Descended from Heaven," Ethiopian Sunday school song)
  • Nkosi Sikelel’ iAfrika (South African hymn)
  • The New South African National Anthem
  • Get Up, Stand Up (reggae)
  • Flag Song (Shoshone song)
  • Flag Song for Desert Storm (Blackfoot song)
  • War-dance Song No. 9 (Shoshone song)
  • Dastgah of Homayoun (Persian music for ney)
  • Concerto for Flute and Orchestra
    • First Movement
    • Second Movement
  • Kata Shigiri (prelude or postlude for Japanese kabuki theater)
  • Ringo Oiwake, ("Apple Blossoms," enka song)
  • Allons ý Lafayette ("Let’s Go to Lafayette," Cajun song)
  • Zydeco Sont Pas SalÈ ("The Beans Are Not Salty," Zydeco song)
  • C’est Moi ("It’s Me," Zydeco song)
  • One Foot in the Bayou (Cajun/Zydeco song)
  • Bai Tango Cho Em ("A Tango for You," Vietnamese karaoke song)